取一个自带光环的“公司名”
开启一段创业,核心团队无疑是激动的,首先要注册公司,而成功注册一家公司要以具备符合要求的公司名字为前提。所以公司先要为即将诞生的公司草拟几个心仪的名字,去工商网站核名,核名不通过,后续的注册将不能继续。
像给自己要出生的孩子在起名
首先公司取名是有个符合性要求的:不能有损国家和社会的名字;不能对大众造成欺诈和误解的名字;不能有党政、机关、群众组织、社会组织和部队群体的名字;不能有外国国家(地区)名称、国际组织名字;不能有外国的文字、拼音字母以及阿拉伯数字等法律、规定明令禁止的名称。要用国家规定的文字、不能用其他法人和其他企业的名字。 其次,一般名字前要带地域的名称,如省或自治州的名称、市县的名称。无地域名称的公司名需要国家工商总局审核通过才能使用,不带地域的公司名字无疑高大上的存在。而中、华、国等高级别字基本是被抢注的。第三,要根据行业的属性决定用科技公司、材料公司、信息公司等。
确定哪些词不能用
如何才能为公司取个好名字,又能快速通过核名呢?先回归到自己的创业的行业上,看看行业的特点、性质、同行的名称,尤其成功的企业名称,兼顾后面品牌名、简单易记、翻译成英语的名字的关联呈现的维度。比如我的新材料公司:宁波连森电子材料有限公司,当初起名是考虑了行业是半导体显示产业的连接材料,是连接呈现精彩的关键材料。我首先决定用“连”这个字,开始找好搭配的字词。考虑我们的材料中有规则的无数导电粒子,有种繁密的感觉,想到了“森”字,“森”字本身很时尚,如网红品牌“戴森Dyson”。就有了"连森"组合,将宁波+连森+电子材料+有限公司,用测名公司1518检测名称是否有好的彩头(不是迷信),结果显示大吉,得分98分,行业也比较吻合。
公司名称测试打分
紧接着又考虑英文名字怎么对应,寓意也好?拼音是liansen,比较土气,没有寓意。考虑到意译,我们做的是连接材料,是连接芯片与柔性板或电子玻璃的连接物,有接壤之意,想到了Lie on有接壤,加上第三人称,变成Lies on,合并后是Lieson,谐音读音也近乎“连森”,后面注册商标时,Lieson有近似英语,于是乎把N改为M,我们的英语名称Liesom就诞生了,为了商标安全,又注册了Liesam.整个公司中英文名字、商标一气呵成,工商核名也顺利通过。
注册了五类行业商标,共计48项
核名完成后,商标也没有问题,紧接着要申请网站域名,liesom.com\liesom.cn\liesom.com.cn\liesom.net,将可能的的域名都申请下来。这样整个公司的名字才算完整,不然现在信息发达,一旦工商信息披露出来,被人觉察到有遗漏,将会被抢注,后面要用很大的成本才能买过来,得不偿失,不买将是公司后续一大隐患。
一次到位,成功
所以起一个好名字,又能通过核名以及兼顾英文名、商标、域名等实属不易。这个过程还需要团队主要成员要有很强的意识,快速一次将这一系列动作全部完成,不给网络投机客一点机会。有寓意,便于传播的好名字就更难得了,接下来给大家分享两个好的公司名字。一个标新立意,一个全世界耳熟能详。他们是平头哥半导体有限公司和阿里巴巴。第一次看到平头哥,就牢牢记住了,谁会想到一个普通的平头哥与半导体公司联系到一块,但是他就这么叫了,也许公司的名字除了寓意好之外,广为传播、易于记忆也是一个很重要的因素吧。另一个阿里巴巴,大家都知道阿里巴巴与四十大盗的故事,全世界的大人小孩几乎人人皆知,起这个公司名字真是太厉害了,有文化内涵,更易记牢,广为流传。
公司好名字
总之,公司创业初始,起个好名字很重要,关系到方方面面,能起到像阿里巴巴这样的好名字,又能成就全球知名公司,那是每一个创业者梦寐以求的传奇。
想用英语问工作,除了用“job”,表达的方式还很多
@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用
咱们的小伙伴们,在跟朋友聊天的时候,会不会经常被问到“你是做什么工作呢?”
估计这时候,大家肯定会第一时间想到这个英文句子,“what's your job?”
如果咱们大家不想每次在问工作的时候,都只说这么一句“what's your job”,那今天咱们就一起来学习一下,老外们在平时是怎么说的吧!
要是大家在遇到了好久不见的朋友呢,咱们可以这样来询问一下:
Are you working at the moment?
你现在在工作吗?(这种表达比较轻松自然)
其实在回答这句话的时候,也是比较简单的;“是”就肯定回答,“不是”就否定回答:
Yes, I'm a lawyer.
是的(我在工作),我是个律师。
如果大家问到了一个不熟悉的人,或者是根本就看不出对方是做什么工作呢,咱们就可以这样来询问:
What do you do?
你是做什么工作的?
回答:
I'm a student / cook.
我是学生 / 厨师。
其实老外们一般在说话的时候,还经常用到这样的一个单词,来询问别人工作,叫作:
line -- n. 线,绳子;行业
line of work
这个短语经常可以用来询问一个人是“做什么行业的?做什么职业的?什么行当?”
如果大家想要询问别人工作呢,我们就可以用这个短语,这样来询问:
What line of work are you in?
你是从事什么工作呢?
你是做哪一行的呢?
在回答这句话的时候,大家实话实说就可以了:
I'm in the services business.
我是干服务行业的。
services business -- 服务业,服务性行业
或者也可以这样更简单的来回答:
I'm a waiter. 我是个服务员。
需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
如果想要询问经常在一块儿的朋友,他们最近干什么了?或者是最近在做什么?我们就可以这样来询问:
Where are you working these days?
这句话我们完全可以直接把它翻译成是:
你最近在哪儿高就呢?
回答:
I'm teaching English.
My job is teaching English.
我在教英语。
如果想要更加细节化的来询问别人呢,可以这样来说:
Do you work full-time?
你是做全职工作的吗?
full-time -- 全日制的,全职的,专职的
No,I do freelance work.
不,我是自由职业者。
freelance -- adj. 自由职业的
需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!!
相关问答
【industry和sector都能翻译成“行业”吗?有什么区别?】作业帮
[最佳回答]industry[美][ˈɪndəstrɪ][英][ˈindəstri]名词工业;企业;行业[不可数名词][可数名词]Ourautomobileindustryisexpanding....